Skip to content

[i18n] Add Translation to Hindi #9898

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 2 additions & 0 deletions Makefile
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -60,6 +60,8 @@ testdata:
locales:
msgfmt -o locale/ja/LC_MESSAGES/loris.mo locale/ja/LC_MESSAGES/loris.po
npx i18next-conv -l ja -s locale/ja/LC_MESSAGES/loris.po -t locale/ja/LC_MESSAGES/loris.json
msgfmt -o locale/hi/LC_MESSAGES/loris.mo locale/hi/LC_MESSAGES/loris.po
npx i18next-conv -l hi -s locale/hi/LC_MESSAGES/loris.po -t locale/hi/LC_MESSAGES/loris.json
msgfmt -o modules/new_profile/locale/ja/LC_MESSAGES/new_profile.mo modules/new_profile/locale/ja/LC_MESSAGES/new_profile.po
msgfmt -o modules/acknowledgements/locale/ja/LC_MESSAGES/acknowledgements.mo modules/acknowledgements/locale/ja/LC_MESSAGES/acknowledgements.po
msgfmt -o modules/api_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/api_docs.mo modules/api_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/api_docs.po
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions jsx/I18nSetup.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,11 +2,15 @@ import i18n from 'i18next';
import {initReactI18next} from 'react-i18next';

import jaResources from '../locale/ja/LC_MESSAGES/loris.json';
import hiResources from '../locale/hi/LC_MESSAGES/loris.json';

const resources = {
ja: {
loris: jaResources,
},
hi: {
loris: hiResources,
},
};

i18n
Expand Down
165 changes: 165 additions & 0 deletions locale/hi/LC_MESSAGES/loris.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,165 @@
# Default LORIS strings to be translated (English).
# Copy this to a language specific file and add translations to the
# new file.
# Copyright (C) 2025
# This file is distributed under the same license as the LORIS package.
# Dave MacFarlane <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LORIS 27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aces/Loris/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-08 14:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

# Smarty template main.tpl strings
msgid "LORIS"
msgstr "लोरिस"

msgid "DEV"
msgstr "डेव"

msgid "Affiliations"
msgstr "संबद्धता"

msgid "Site Affiliation"
msgstr "साइट संबद्धता"

msgid "Site Affiliations"
msgstr "साइट संबद्धताएँ"

msgid "Project Affiliation"
msgstr "परियोजना संबद्धता"

msgid "Project Affiliations"
msgstr "परियोजना संबद्धताएँ"

msgid "Log Out"
msgstr "लॉग आउट"

msgid "My Preferences"
msgstr "मेरी पसंद"

# Auto extracted strings from PHP
# Menu categories
#: modules/configuration/php/module.class.inc:50
#: modules/help_editor/php/module.class.inc:47
#: modules/instrument_manager/php/module.class.inc:53
#: modules/module_manager/php/module.class.inc:50
#: modules/server_processes_manager/php/module.class.inc:104
#: modules/survey_accounts/php/module.class.inc:48
#: modules/user_accounts/php/module.class.inc:53
msgid "Admin"
msgstr "प्रशासन"

#: modules/acknowledgements/php/module.class.inc:54
#: modules/api_docs/php/module.class.inc:66
#: modules/battery_manager/php/module.class.inc:55
#: modules/datadict/php/module.class.inc:49
#: modules/data_release/php/module.class.inc:56
#: modules/dictionary/php/module.class.inc:49
#: modules/document_repository/php/module.class.inc:56
#: modules/instrument_builder/php/module.class.inc:48
#: modules/issue_tracker/php/module.class.inc:54
#: modules/schedule_module/php/module.class.inc:49
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"

#: modules/behavioural_qc/php/module.class.inc:51
#: modules/conflict_resolver/php/module.class.inc:83
#: modules/examiner/php/module.class.inc:50
#: modules/media/php/module.class.inc:33
msgid "Clinical"
msgstr "नैदानिक"

#: modules/dicom_archive/php/module.class.inc:115
#: modules/imaging_browser/php/module.class.inc:40
#: modules/imaging_qc/php/module.class.inc:50
#: modules/imaging_uploader/php/module.class.inc:54
#: modules/mri_violations/php/module.class.inc:53
msgid "Imaging"
msgstr "इमेजिंग"

#: modules/candidate_list/php/module.class.inc:76
#: modules/new_profile/php/module.class.inc:50
msgid "Candidate"
msgstr "उम्मीदवार"

#: modules/genomic_browser/php/module.class.inc:53
msgid "Genomics"
msgstr "जीनोमिक्स"

#: modules/electrophysiology_browser/php/module.class.inc:54
msgid "Electrophysiology"
msgstr "इलेक्ट्रोफिजियोलॉजी"

#: modules/dataquery/php/module.class.inc:33
#: modules/dqt/php/module.class.inc:49
#: modules/publication/php/module.class.inc:55
#: modules/statistics/php/module.class.inc:49
msgid "Reports"
msgstr "रिपोर्ट्स"

# Common loris terms. Consider moving these to their own textdomain?
msgid "TimePoint"
msgstr "समय बिंदु"

# Common select option labels
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"

msgid "No"
msgstr "नहीं"

# Common candidate terms
msgid "PSCID"
msgstr "पीएससीआईडी"

msgid "DCCID"
msgstr "डीसीसीआईडी"

msgid "Visit Label"
msgstr "दौरे का लेबल"

msgid "Site"
msgstr "साइट"

msgid "Project"
msgstr "परियोजना"

msgid "Cohort"
msgstr "समूह"

msgid "Date of registration"
msgstr "पंजीकरण की तिथि"

msgid "Participant Status"
msgstr "प्रतिभागी की स्थिति"

msgid "DoB"
msgstr "जन्म तिथि"

msgid "Sex"
msgstr "लिंग"

msgid "Feedback"
msgstr "प्रतिक्रिया"

msgid "Scans"
msgstr "स्कैन"

# Data table strings
msgid "{{pageCount}} rows displayed of {{totalCount}}."
msgstr "{{totalCount}} में से {{pageCount}} पंक्तियाँ प्रदर्शित"

msgid "Maximum rows per page:"
msgstr "प्रति पृष्ठ अधिकतम पंक्तियाँ:"

msgid "Download Table as CSV"
msgstr "तालिका को CSV के रूप में डाउनलोड करें"
Loading