Skip to content

Conversation

nandin-borjigin
Copy link

@nandin-borjigin nandin-borjigin commented Dec 28, 2017

原文"The hierarchy of concepts allows the computer to learn complicated concepts
by building them out of simpler ones"意为complicated concepts是从simpler ones 中build的,所以这么翻译可能更加准确。

原文"The hierarchy of concepts allows the computer to learn complicated concepts
by building them out of simpler ones"意为complicated concepts是从simpler ones 中build out的,所以这么翻译可能更加准确。
@SwordYork
Copy link
Contributor

@Nandiin 谢谢,这样翻译意译太严重,如果是自己写书我们会像你这么写,谢谢。

@yijunwu
Copy link

yijunwu commented Jan 25, 2019

+1,Nandiin我觉得你的翻译很对。至少,原翻译把the hierarchy of concepts翻译成“层次化的概念”明显不合理,hierarchy 才是短语的中心语,是概念的层次化,而不是层次化的概念。

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants